ANNOUNCEMENTS:
We will be closed for summer vacation from July 6 to August 17.
Mirḥā originates from the Arabic word al-maraḥ, which means ‘merry’ and ‘cheerful’. However, the correct articulation of the word is marḥā. Furthermore, it does not mean ‘Allah’s ﷻ nūr’.[1]
And Allah knows best.
Ml. Yousuf Rashid
Student, Darul Iftaa Chicago
Checked and Approved:
Mf. Abrar Mirza
Head Mufti, Darul Iftaa Chicago
[1]مرح: المرح: شدة الفرح والنشاط حتى يجاوز قدره ... وقد مرح مرحا ومراحا، ورجل مرح من قوم مَرحى ومَراحى
(لسان العرب: ١٣/٦٧؛ دار إحياء التراث العربي)
مرح فلان مرحا: اشتد مرحه ونشاطه، وتبختر واختال، فهو مرح، مَرحى ومراحى ... المرح: شدة الفرح أو النشاط
(المعجم الوسيط: ص٨٦١؛ مكتبة الشروق الدولية)
مرح يمرح مرحا: اشتد فرحه ونشاطه ... المرح: اشتد الفرح والنشاط، مَرحى ومراحى، من اشتد فرحه ونشاطه
(الرائد: ص٧٢٨؛ دار العلم للملايين)